Announcement

Collapse
No announcement yet.

The hottest spot north of (um how do you pronounce that?)

Collapse
This topic is closed.
X
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #31
    Quoth smileyeagle1021 View Post
    ...
    Toelle ???
    Tooele
    Callao
    I am not an a**hole. I am a hemorrhoid. I irritate a**holes!
    Procrastination: Forward planning to insure there is something to do tomorrow.
    Derails threads faster than a pocket nuke.

    Comment


    • #32
      In addition to DUIs and ownership of Zubaz pants, Wisconsin has to lead the nation in confusing place names. This is probably because many of them are Native American or French or something else as confusing to pronounce as possible.

      Quickly now! How many of you non-Cheeselandialanders can correctly pronounce the following?

      Wauwatosa
      Mequon
      Oconomowoc
      Mukwonago
      Kinnickinnic (a river, not a town. As far as I know)
      Lac du Flambeau
      Shawano
      Viroqua
      Baraboo
      Manitowoc
      Cudahy
      Mondovi
      Neenah
      Menasha
      Weyauwega
      Kaukauna
      Waupaca

      Some of these may seem really easy, but you'd be amazed how many people pronounce a vowel wrong, or put an emphasis on the wrong syllable.
      Knowledge is power. Power corrupts. Study hard. Be evil.

      "I never said I wasn't a horrible person."--Me, almost daily

      Comment


      • #33
        Reminds me of a story a teacher of mine once told about a student in one of his classes. Her last name was "Jamarillo." When he pronounced it in the proper Spanish way ("Ha-ma-REE-yo"), she said it was "JAM-a-rill-oh." When he got upset, she explained, "Nobody ever gets it right, so I stopped trying to correct them." So he made a point of, every day he did the attendance check, pronouncing it the 'right' way.
        PWNADE(TM) - Serve up a glass today! | PWNZER - An act of pwnage so awesome, it's like the victim got hit by a tank.

        There are only Four Horsemen of the Apocalypse because I choose to walk!

        Comment


        • #34
          Tchoupitoulas=Cho-puh-TOE-luh?
          CHAP-uh-TOO-luss. Don't ask me why

          Des Allemands=Duh Ah-luh-MON
          Closer than I expected ^_^ deh-SAHL-uh-munz

          Thibodeaux=TIH-boh-doh
          ding!

          Clio=CLEE-oh
          see-ell-ten. Picture how the word looks in all caps on a street sign...and weep for our cultcha.

          Terpsichore=Terps-UH-Shore?
          TERP-sih-kor (and yes, Chromatix has the real-world pronunciation correct, I was going for local dialect )

          Orion=Oh-RYE-un
          ding! Alternatively, OH-ree-awn. Exactly 50% of the people I know say it one way, 50% say it the other.

          enjoy=AHN-zho
          Touché, Sir

          --------------------

          I subjected you guys to my nonsense, so now it's my turn to suffer. Fair is fair ^_^ Here are my best guesses:

          Mantua (have fun) - MAN-tyuu-uh
          Toelle - Teel?
          Hurricane - If it was said the same way as the real word, I don't think you would have included it 8p ... so, HURR-ih-kunn
          Hyrum - HAI-rum
          Lehi - LEE-hi
          Tremonton - TREM-un-tun
          Roosevelt - roo-z'-velt? (first syl-LA-ble rhyming with zoo)
          Duchesne - dew-KANE


          Wauwatosa - WAUUUUUUUUUUUUUUGH ORC!....er, wau-wah-toh-suh (1st syllable as in caught)
          Mequon - MEE-kon
          Oconomowoc - oh-koh-no-mo=wok
          Mukwonago = mook-woh-na-goh
          Kinnickinnic (a river, not a town. As far as I know) - kih-nih-kih-nik
          Lac du Flambeau - lahk-du-flahm-boh (3rd syl as in jam)(the word flambeaux still looks odd to me without an X on the end)
          Shawano - sha-WAHH-no
          Viroqua - VEE-ro-ka
          Baraboo - baa-run-boo (1st syllable as in Barry)
          Manitowoc - Mah-nih-toh-wok
          Cudahy - kud-ih-hee
          Mondovi - mohn-dah-vee
          Neenah - nay-nuh
          Menasha - mee-nah-sha
          Weyauwega - wah-yaw-way-ga
          Kaukauna - kaw-kaw-nuh
          Waupaca - wauuugh wau-pa-ka (1st syllable as in caught)
          Last edited by EricKei; 07-24-2010, 11:48 PM. Reason: taking some of mine own medicine
          "For a musician, the SNES sound engine is like using Crayola Crayons. Nobuo Uematsu used Crayola Crayons to paint the Sistine Chapel." - Jeremy Jahns (re: "Dancing Mad")
          "The difference between an amateur and a master is that the master has failed way more times." - JoCat
          "Thinking is difficult, therefore let the herd pronounce judgment!" ~ Carl Jung
          "There's burning bridges, and then there's the lake just to fill it with gasoline." - Wiccy, reddit
          "Retail is a cruel master, and could very well be the most educational time of many people's lives, in its own twisted way." - me
          "Love keeps her in the air when she oughta fall down...tell you she's hurtin' 'fore she keens...makes her a home." - Capt. Malcolm Reynolds, "Serenity" (2005)
          Acts of Gord – Read it, Learn it, Love it!
          "Our psychic powers only work if the customer has a mind to read." - me

          Comment


          • #35
            Here's a couple from random languages for you to try:

            Jyväskylä
            Maentwrog
            Åbo
            Oulu
            Aberystwyth
            Pohjois-Häme

            Yeah, you'll need to work out which language they're from first.

            Comment


            • #36
              Quoth EricKei View Post


              Wauwatosa - WAUUUUUUUUUUUUUUGH ORC!....er, wau-wah-toh-suh (1st syllable as in caught)
              Mequon - MEE-kon
              Oconomowoc - oh-koh-no-mo=wok
              Mukwonago = mook-woh-na-goh
              Kinnickinnic (a river, not a town. As far as I know) - kih-nih-kih-nik
              Lac du Flambeau - lahk-du-flahm-boh (3rd syl as in jam)(the word flambeaux still looks odd to me without an X on the end)
              Shawano - sha-WAHH-no
              Viroqua - VEE-ro-ka
              Baraboo - baa-run-boo (1st syllable as in Barry)
              Manitowoc - Mah-nih-toh-wok
              Cudahy - kud-ih-hee
              Mondovi - mohn-dah-vee
              Neenah - nay-nuh
              Menasha - mee-nah-sha
              Weyauwega - wah-yaw-way-ga
              Kaukauna - kaw-kaw-nuh
              Waupaca - wauuugh wau-pa-ka (1st syllable as in caught)
              *snicker snicker* You're off on quite a few of them. Don't worry; this is normal for people not One of Us.

              Wauwatosa=I think you've got this one pretty much right.
              Mequon= MEHK-won
              Oconomowoc=pretty much right
              Mukwonago=Muck-WAHN-a-go
              Kinnickinnc=yeah, pretty much. KIN-ick-KIN-ick. Some people say kin-ICK-kin-ICK instead. This is wrong. To sound like a local just call it the KK River.
              Lac du Flambeau=lack-du-FLAM-bo
              Shawano= SHAW-no. The second a is silent.
              Viroqua= vir-O-kwa. But I've also heard vir-AH-kwa
              Baraboo= correct
              Manitowoc= MAN-it-to-wock
              Cudahy= cud-a-hay
              Mondovi= mun-da-vee
              Neenah= NEE-nuh
              Menasha= men-A (as in 'ash')-sha
              Weyauwega= WHY-a-WEEG-a
              Kaukauna= correct
              Waupaca=wau-PACK-a
              Knowledge is power. Power corrupts. Study hard. Be evil.

              "I never said I wasn't a horrible person."--Me, almost daily

              Comment


              • #37
                People can pronounce "Albuquerque", they just can't spell it.

                My street name gets butchered all the time, Calle Cuervo.

                Quoth Exaspera View Post
                Not really a bad earworm, though. Better than "It's a Small World." Just sayin'.
                Quoth RetailWorkhorse View Post
                With yellow feathers in her hair and a dress cut down to there....

                .....DAMMIT! *Shakes fist in Exaspera's general direction*
                Here, try this:

                "Out in the West Texas town of El Paso, I fell in love with a Mexican girl...."

                I've spent a lot of time with that song stuck in my head. Except sped up. It's UTEP's fight song, I grew up 45 miles from El Paso and they're one of NMSU's biggest rivals. >.<

                Quoth Treasure View Post
                Its pronounced "AWS-TIN". It doesn't matter how they say it in other places
                Huh. That's how I've always said it.

                Quoth Treasure View Post
                DON'T pronounce the "E" at the end of Guadalupe. It's "Gwada-LOOP" and we like it that way!!
                That actually sound like the French pronunciation. Spanish is more Hwada-loopay.

                Quoth infinitemonkies View Post
                I once made a drive-through customer say "quesadilla" (case-ah-dee-ya) over and over again until he got it right.
                Thank you.

                Quoth smileyeagle1021 View Post
                Bangerter is pronounced Bang Et Er, I know, we left out an 'r' deal with it.
                So that's where our "R" went. It went missing centuries ago, but some people will pronounce it "Alburquerque".

                Quoth AccountingDrone View Post
                Then there is Chili NY, Chi-lye, not chili as in the food
                It's fun listening to people when they get hold of Cilili, NM. And that's not a typo.

                Quoth Irving Patrick Freleigh View Post
                In addition to DUIs and ownership of Zubaz pants, Wisconsin has to lead the nation in confusing place names. This is probably because many of them are Native American or French
                We've got some of those, too. But Spanish instead of French.

                To'Hajiilee - used to be Cañoncito, but there was a campaign by the high school kids there to change it to a Diné name instead.

                Pojoaque - Spanish
                Mogollon - Spanish
                Ohkay Owingeh - Tewa (this shouldn't give people problems, it's pronounce just like it looks, but it does)
                Te Tesugeh Oweengeh - Tewa and it's Spanish variation of Tesuque
                It's floating wicker propelled by fire!

                Comment


                • #38
                  Quoth EricKei View Post
                  Des Allemands=Duh Ah-luh-MON
                  Closer than I expected ^_^ deh-SAHL-uh-munz
                  On that one, I was trying to imagine how Alex Trebek would say it in his perfect French pronounciation

                  Thibodeaux=TIH-boh-doh
                  ding!
                  I've heard that name enough before as a person's last name, (I want to say from a movie, or TV show), that I was fairly certain I was right. But, I was actually flipping between that and Tih-buh-doh. So, yeah, I sat here and said both outloud several times!


                  Clio=CLEE-oh
                  see-ell-ten. Picture how the word looks in all caps on a street sign...and weep for our cultcha.
                  That's one of those that just kinda makes your brain hurt!

                  Terpsichore=Terps-UH-Shore?
                  TERP-sih-kor
                  That actually makes more sense than my guess. But, on the ones I wasn't 99.999999638% sure on, I was trying to come up with what seemed like would be much less obvious pronounciation.

                  Orion=Oh-RYE-un
                  ding! Alternatively, OH-ree-awn. Exactly 50% of the people I know say it one way, 50% say it the other.

                  Although I'm sure I must have seen that word sometime during my school years, (whatever astronomy type learning we had), the first time I really recall seeing it, was around 30 years ago, as a company's name, on the side of their building.

                  My initial guess on the pronounciation of it back then, was the alternate you mention.


                  Hopefully in the next few days, I'll find the time to put up some from my State.

                  Mike
                  Meow.........

                  Comment


                  • #39
                    Quoth EricKei View Post

                    I subjected you guys to my nonsense, so now it's my turn to suffer. Fair is fair ^_^ Here are my best guesses:

                    Mantua (have fun) - MAN-tyuu-uh
                    Man-ah-way
                    Toelle - Teel?
                    to-will-ah
                    Hurricane - If it was said the same way as the real word, I don't think you would have included it 8p ... so, HURR-ih-kunn
                    that one's actually right
                    Hyrum - HAI-rum
                    ditto
                    Lehi - LEE-hi
                    that one is right too
                    Tremonton - TREM-un-tun
                    tree-mon-ton
                    Roosevelt - roo-z'-velt? (first syl-LA-ble rhyming with zoo)
                    yup, that's it
                    Duchesne - dew-KANE
                    dew-shane
                    corrections in bold (unless I'm telling you you're right)
                    If you wish to find meaning, listen to the music not the song

                    Comment


                    • #40
                      Quoth Pagan View Post
                      People can pronounce "Albuquerque", they just can't spell it.
                      A-L-B-U-R-querque
                      To right the countless wrongs of our days... We shine this light of true redemption, that this place may become as paradise...Oh, what a wonderful world such would be...

                      Comment


                      • #41
                        Quoth JustaCashier View Post
                        I've heard that name enough before as a person's last name, (I want to say from a movie, or TV show), that I was fairly certain I was right. But, I was actually flipping between that and Tih-buh-doh. So, yeah, I sat here and said both outloud several times!
                        Cosby Show - Elvin, Sondra's husband

                        Quoth Mr Hero View Post
                        A-L-B-U-R-querque
                        Nope, it is Albuquerque. (I'm a native New Mexican and have live in ABQ for 13 years, I know how to spell it.) It was named for the Duke of Alburquerque, but somewhere over the centuries, we lost the first "R".
                        Last edited by Pagan; 07-26-2010, 02:28 AM.
                        It's floating wicker propelled by fire!

                        Comment


                        • #42
                          Quoth EvilEmpryss View Post
                          Do NOT trust how locals pronounce things on commercials! There're furniture stores here that insist that they sell bedroom suits (ahem, that's suites, pronounced like the word "sweet").
                          Oh, I know that. But, he's a *transplant,* and insists on telling us...who grew up here...how to pronounce things

                          Of course, we have places like Duquesne and North Versailles around here to deal with. Then there's Monongahela, Carnegie, Chartiers, etc.
                          Aerodynamics are for people who can't build engines. --Enzo Ferrari

                          Comment


                          • #43
                            Quoth Pagan View Post
                            Cosby Show - Elvin, Sondra's husband

                            Bingo!

                            Thank you!

                            Mike
                            Meow.........

                            Comment


                            • #44
                              I come to read some sucky customer stories, and you go and put Barry Manilow in the middle of it. How dare you! How da- oh no..........no not again......Where's that bastard Rico?!? I'll KILL him!

                              Comment


                              • #45
                                Quoth Irving Patrick Freleigh View Post
                                Kinnickinnc=yeah, pretty much. KIN-ick-KIN-ick. Some people say kin-ICK-kin-ICK instead. This is wrong. To sound like a local just call it the KK River.
                                I swear (don't tell the inlaws I'm swearing again ) that I've heard kin-ICK-kin-ICK before. I don't suppose that you're six nations down there? That would imply that there's likely something with similiar names up here, and could just be a regional variation in the Anglicisation.

                                As for the written version of the pronunciations, am I the only person on the board who speaks French badly enough that sometimes both of the presented spellings look like a good way to represent the pronunciation of the French place names? I know my vowels are bad (not helped by having mostly Quebecois teachers, when curriculum is for international French), but I didn't think they were that bad...

                                Comment

                                Working...